欧洲自由行费用协会

从《西风颂》谈到英国天气

桐在不列颠 2019-04-06 23:19:18

想必 “冬天来了,春天还会远吗?” (Oh, wind! If winter comes, can spring be far behind?) 这句诗每个人都耳熟能详,它出自英国浪漫主义诗人雪莱(Percey Shelly)的著名诗作《西风颂》(Ode to the West Wind)。该诗诞生于1819年。在当时的欧洲,各国工人阶级正开展着和资产阶级的火热斗争。诗人以西风象征革命力量,抒发了对旧势力的唾弃批判以及对自由民主的美好期望。全诗一字未提革命,但雪莱通过得当的意象把自己坎坷的人生经历、对工人阶级的同情、对资产阶级暴政的满腔愤恨以及不屈不挠的战斗精神表现得淋漓尽致。



西风在汉语语境下往往象征着“残酷”。这是因为冬季亚欧大陆行成西伯利亚-蒙古高压,太平洋形成低压,西北风从寒冷的西伯利亚地区袭来,往往带给人凛冽的不适感。然而英国地处亚欧大陆西岸,常年受温带海洋性气候影响,从大西洋刮来的西风带来温暖潮湿的气流,冬天的西风也预示着春天的生机和活力即将来临。



像前文所说,受西风和大西洋暖流影响,英国常年气候温和湿润,夏天最高气温在30度左右,冬天英格兰地区最低也只在零下3度左右,北边苏格兰偶尔达到零下10度。相比中国北方地区的萧瑟冬日,英国冬天的寒冷远没有那么可怕,一件毛衣加一件羽绒服就可以过冬(最冷的时候还是要穿秋裤的)。



         冬日风起时也需到牛津街买条秋裤


那么为什么很多人会有“英国天气不好”的印象呢,这往往是因为英国天气的不可预知性。在英文中用“unpredictable”来形容英国的天气恐怕是再合适不过了。记得某个老师在ppt中写了一句很经典的话 “ If you don't like the weather, just wait for five minutes." 虽然有一些夸张的成分,但情况大体如此。生活在巴斯这个英格兰小城,短时间的阵雨后往往会有幸地看到天边的双层彩虹。艳阳高照,晴空万里的天气也不会维持数天或在一天内维持很久,厚密的云层随时赶来,带来不一样的视觉效果。往往一天内拍出的两张照片,会是“一半阴雨一半晴”。(写到此刻,窗外天色忽然由暗转明)


     英国天气的不可预知性有如巨石阵的神秘


除了天气的不可预知性,冬日过早的日落时间也是在英国生活的一个挑战。接近冬至日的时候,往往4点左右窗外就有如黑夜一般。稀缺的日照也容易让人缺乏钙和维他命D的吸收,当地Holland & Barrett 保健品店的Calcium with Vitamins D and K总是摆放在最明显的货架上。很多英国本地人甚至在冬日去东南亚海岛旅游,一方面去晒晒太阳补补钙,另一方面摆脱漫长黑夜带来的阴郁情绪。


  (四点钟的爱丁堡,暮色初上 2017.12.17)


虽说还未在英国经历夏季,但听说英国的夏季是凉爽的,7月平均气温17度,也是最适合游客旅游的季节。日照时间拉长,人的精力也会随之变得充沛起来。虽说英国的夏日是凉爽的,但因为近些年的极端天气,英国也出现了“热死人”的天气。2013年,英国遭受夏日热浪袭击,最高温度达到32.2度,导致500多人死亡,体弱者和儿童也多发中暑的情况。导致这种极端情况的一个重要原因是英国室内大多不安装空调。据2013年BBC的报道,英国只有0.5%的家庭装有空调。(大学办公室里也大多只装备电扇,没有空调)



最近在看一本很有意思的书 - Watching the English (观察英国人),该书作者Kate Fox是英国社会人类学家、牛津大学社会问题研究中心联职主任。她的日常工作主要是观察和评估全球社会文化的趋势,特别是针对人类行为的诸多方面,例如聊天话题、饮酒、酒吧行为、暴力、赛马、手机聊天、健康忧虑、嗅觉心理等等。在书中,Fox引用了英国广播员 Jereme Paxman 的一句话 “ The interest ( of the English weather) is less in phenomena themselves, but in uncertainty... one of the few things you can say about England with absolute certainty is that it has a lot of weather." (人们对于天气的兴趣不在天气现象本身,而在于天气的不确定性。你能确凿说出的英格兰特点之一就是这里有着多样的天气)


   伦敦塔桥和在二战期间服过役的贝尔法斯特号



听说明天就要立春了,西风至,我们一起迎暖春。


立春快乐